3部構成:【1中国語】【2日本語】【3解説】
5・8 介护文化即为日语
时代所寻求的,多元化和SDGs等多样性意味着要理解
并尊重当地文化和民族文化。
湖山G 自成立以来一直在实践着多样性。
因此,能够在任何地方开展医疗介护事业。
今后,我们将更多地接收来自海外的
技能实习生和特定技能等其他国家的实习生。
我所感觉到的是,日本试图从技术层面对一切进行分类,
并没有太去考虑软件、文化和人性。
技能实习生制度和ISO也是如此。
只考虑制造业、农业领域,即针对事物而非人类的工作。
虽然我认为农业也有对植物的热爱,
但我希望可以允许我将其与把任性的人作为顾客的工作区分开来。
当下介护留学生的教育中,课程计划是介护技术一边倒,我觉得这是不够的。
日语教育占据了大部分的实际状态。
但是,据此得知,该国的文化与该国的语言是一体的。
很久以前,摇滚从欧美传入日本,并在日本流行起来。
对于摇滚是应该用英文唱还是翻译成日文唱出来一事,
一直存在争议。
当时大泷詠一主张可以用日语,并付诸实践。
现在的我认为,用英语和日语都可以,
但是日本摇滚与英国摇滚生来就明显不同。
不仅是歌手,而且听众都与英国人不同。
如同印度的咖喱不同于日本的咖喱。
如同中国的面不同于日本的拉面。
这就是文化的重要性、优越性和困难。
在日本用日语教授和学习介护。
一直认为这是理所当然的事,而现在脑海中却打出了一个问号。
如果我们在日本为在日华人和韩国人设立专门的养老院呢?
韩语和中文介护术语教学的时代会到来吗?
明治时代的日本是亚洲第一个以母语创造和教授学术术语的国家。
众多的亚洲国家都是用英语教授大学教育。
日本用日语学习世界上最先进的学问。
即使你没有掌握英语或法语。
用日语术语讲授日本介护的精髓,是有意义的。
日语术语的构成也有其解释和争论的历史。
相反,我认为措施、慰问、福祉等术语已经不再与时俱进。
与时代相适应的新术语的发明和向社会的渗透,
需要很长时间。
介护日语会作为专业术语在每个亚洲国家传播,
还是会被每个国家所翻译?
在日本,将片假名英语作为一个术语进行传播,
然后不久之后被认知为片假名日语。
可以说日本是尊重外来文化的,可以将外来词融入日语。
走在西方文化前列的日本,之所以开始停滞不前,可能是因为对外国的好奇心有所下降。
或许今后所需要的是对亚洲的好奇心和尊重并学习文化的态度。
在神奈川,在湖山工作的越南员工人数即将达到100人。
通过学习越南文化,日本的湖山 G
和日本的介护都将会取得更大的进步。
我为湖山的教育文化如此而感到自豪。
今天,湖山G职员PCR检查阳性0名
辛苦了,感谢你们。
今早,脉搏血氧计96・97・98
餐前血糖 188
喜欢言词 代表 湖山泰成
愛生会 多摩成人病研究所
Taku ren(医療福祉経営学博士)
■mail:
taku-ren@naebafukushikai.com